多言語対応について
表題の件についてお教えください。
日本語オンリーのuniPaaSソフトウェアを多言語化する場合、おおよそ、下記のような手段をとればよいかと思っています。
・文字列の定義ファイルを言語ごとに作成。
カラムは文字列の一意番号、文字列。
・文字列を使用する箇所で、文字列の定義ファイル、文字列一意番号で位置づけして文字列取得、表示。
・起動時等に、文字列の定義ファイルを、言語に応じて切り替える。
多言語対応を行われたことがある方、いらっしゃいましたら、どのような手法をとられたか、留意点などお教えいただけますと幸いです。
-
プルダウンメニューに、「オプション」→「設定」→「言語」という項目があります。これを使えば簡単に言語の切り替えができます。翻訳文字列はあらかじめテキストファイルで保存しておきます。
よろしければ、詳細は下記をご参照ください。
※RIAでもクラサバでも対応可能です。
-
ISHIJIMA様、tanada様。
ありがとうございました。
御礼が遅れ、申し訳ありません。
お教えいただいた「オプション」→「設定」→「言語」の使い方をヘルプで調べたところ、目的を達成できそうです。
-
はい、Magicにデフォルトで用意されている機能ですので、ぜひ使ってみてください。
-
はい。大変助かりました。
サインインしてコメントを残してください。
コメント
4件のコメント